T355 蓮生活佛文集 251剪一襲夢的衣裳

 

剪一襲夢的衣裳

/散文與詩的美

蓮生活佛盧勝彥文集第251冊

2016年元月上市

 

常言道:人生如夢。

如果可以,您希望為自己的人生,剪裁編織一場什麼樣的夢呢?

《剪一襲夢的衣裳》是法王作家蓮生活佛「盧勝彥文集」系列的第251冊作品。作者自2010年起,過著半年在台灣、半年在美國西雅圖的旅居生活,本書中的篇篇「散文與詩」,可以說是作者近期在美國西雅圖的生活感懷;蓮生法王認真活在當下,以妙觀察用心體會生活,將每日所見聞的大小事物,以他年輕時即相當擅長的散文詩筆法,寫下一篇篇美妙的文章。

 

我在聽雨

妳也在聽雨嗎

那樣美麗的跫音

像夢

像仙

 

所有的人都說

天下沒有不散的席筵

不知重會是何年

我知道

這一切是緣

緣啊

小雨的緣

 

這是作者在下雨的夜裡,回憶起年輕時在雨中道別的場景,寫在〈昨夜小雨〉這篇文章裡的美妙詩句。不知您是否發覺到,即便是這樣一首觸景生情的感懷詩,竟也蘊含了濃濃的法味!

《剪一襲夢的衣裳》不只是一本動人的抒情文藝作品,更是一本饒富禪理哲思的佛學創作,蓮生法王以幾乎不著痕跡的細膩筆觸,在這一篇篇的散文詩裡埋下伏筆,使讀者在閱後不禁地對人生百態感到無常,但也從中體會到人生還有比追求妻財子祿壽更有意義的目標,那就是修行成佛!

而除了散文詩外,《剪一襲夢的衣裳》也收錄了「密集金剛念誦法」、「勝樂金剛念誦法」、「中陰身與文武百尊」的修法口訣心要,以及一篇讀者在閱讀盧勝彥文集的「重讀五燈會元」系列作品後,寫給蓮生法王的參禪心得,非常值得在人生路上有所突破的朋友們細細體味。

                 ~大燈文化供稿~

 

T347 蓮生活佛英文文集103-Mara (demon) Destruction破魔(2)

■Book 103 - The Great Spiritual Response Of Tantrayana

■Written by master Sheng-yen Lu

For more information, please call +1(510)473-4818 or fax +1(510)437-1987.

Contact Address: 3440 Foothill Blvd. Oakland CA 94601, U.S.A.

How do I cultivate that I can be omnipresent, and appear whenever I am prayed at?

To use a modern term, I am using satellite transmission.

I have suffered a lot during my cultivation, but I am also enjoying the happiness and bliss.

During cultivation, I have converged my material body at my nose, and through which I transmit pulses to the moon.

When the pulses reach the moon it will re-bounce to me. I do this seven times each session.

I am cultivating the internal transmission capability of human body. And I understand how it works and I can use it effectively.

(When the disciples pray to me, they are able to receive my transmission.)

Likewise I transmit to:

The Moon, 

Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune and Pluto

My transmissions could reach these planets and return to me.

In my deep meditation, my mystic power will open up all the channels and enable the video monitor in my mind to show what are out there in other planets, so that I can see them clearly.

    This form of cultivation is not well understood by others, as it is complicated and must be accompanied by a verbal secret. I have learned this from Qing Zhen the priest (Lian Ming the monk). Amongst others the techniques involved include breathing practice, form practice, concentration in the air, transmission, retrieval....etc.

That is using the minor circulation of a human being to be in unification with the major circulation of the universe. And eventually reach the stage of unification of Heaven and Human.

What I wrote is full of mysteries. It is weird and eccentric. Many may think I am a nut, or it is just a dream, a fabricated story. But I am telling you what I have just said is true. It is something beyond science.

I am able to enter the dreams of my disciples to give sermon, to teach dharma, to cure sickness, to destroy maras. Many revered dharma master just shook their heads as they were unable to know what is happening. They just can’t understand the level I have achieved, they lost their words and could only shout: ”Impossible, how can it be!”.

                                ●

There are too many similar letters, let me just quote two of them for you:

 

1. A few nights ago, I saw a black object appearing in my dream. Forming a sword mudra and pointing the sword at the black object, I chanted ”Om mani padme hum ” a number of times. The object disappeared later on.

2. Early last month, in the stage of dreaming and non-dreaming, I saw an ugly wooden man, who was after me. I was really frightened and ran up a hill. A monk who seemed to be the Grandmaster picked up a sword and gave it to me. He advised me to chant the mantra of Vajrasattva: ”Om bolu lan zhe li”. Brandishing the sword, the wooden man immediately toppled. And the monk also disappeared.

 

Frankly speaking, I admire Shakyamuni Buddha who stretched his arm through the walls to touch Ananda’s head, who was frightened by the mara.

Buddha was so compassionate to have consoled Ananda at the right time.

Following the spirit of Shakyamuni, when my disciple was attacked by a wooden man, I appeared at the right moment to give him the wooden sword and taught him ”Om bolu lan zhe li”. The wooden man was toppled immediately when the sword was used. 

(I will always appear in the disciples’ nightmares to solve their mara hindrance. Sometimes I also appear in the day time, in fact quite often, to solve the mara hindrance of my disciples. I am really the master in mara-destruction.)

T347 蓮生活佛法文文集 Le Diamant immortel不死金剛

■Le bouddha vivant Lian-sheng    Sheng-yen Lu

■Book 200-L'Éveil parfait et universel

   Une tranche et encore une tranche d'Illumination

   —L'esprit intelligent de la vie—

■Traduit du chinois par Sandrine Fang

■Copyright © Sheng-yen Lu ©2013, Éditions Darong

Le mot « diamant » désigne dans le bouddhisme tantrique des objets rituels comme le pilon de diamant et la clochette de diamant ; ce sont deux objets très importants dans le bouddhisme tantrique. Dans la pratique du bouddhisme tantrique, ces deux objets rituels sont indispensables. Le pilon de diamant comprend le pilon à un fourchon, le pilon à trois fourchons, le pilon à cinq fourchons, le pilon à fourchons ouverts (utilisés par le tantrisme japonais), le pilon à fourchons fermés (utilisés par le tantrisme tibétain).

Le mot « diamant » est amplement utilisé. On n'en parle pas dans ce chapitre.

Je considère personnellement que le diamant représente trois sens :

– l'inaltérabilité ;

– l'immortalité ;

– le coeur de la bodhi.

L'inaltérabilité, c'est parce qu'il est dur. On peut dire que sa forme ne change pas et sa couleur non plus, ainsi il est incorruptible.

L'immortalité, c'est parce qu'il ne connaît pas la mort. Il n'est pas venu, il n'est pas parti non plus, il existe constamment.

Le coeur de la bodhi est une allégorie, il représente le coeur de bouddha qui détruit tous les ennuis et obstacles, l'achèvement parfait

et complet, ainsi que la miséricorde et la compassion. Ayant le coeur de la bodhi, tout devient parfaitement accompli.

Voici ce que j'ai saisi :

Ma vie existe constamment et est immortelle. Votre vie existe constamment et est immortelle. Sa vie existe constamment et est immortelle.

Où est-ce que je me trouvais avant ma naissance ?

Ma réponse :

« Dans un sommeil profond, dans la méditation. »

Où est-ce que je me trouve après ma naissance ?

Ma réponse :

« Je suis réveillé, sorti de la méditation et apparu. »

Où est-ce que je me trouverai après ma mort ?

Mes réponses :

« Il ne s'agit pas du tout de la mort, mais de l'état originel de l'être : sans venir, sans partir, sans naissance, sans mort, il n'y a radicalement pas d'affairement. »

« Il n'y a pas de sommeil ni de réveil, il n'y a pas d'entrée dans le recueillement méditatif ni de sortie de la méditation, il n'y a pas de manifestation, il n'y a pas non plus la non-apparition. »

« Il n'y a pas de naissance ni de mort, et c'est comme ça à l'origine. »

Mes deux premières réponses ci-dessus font partie du monde phénoménal ; et la troisième est liée à l'absence de forme.

Je dis que mon Éveil est à la troisième réponse.

Je ne sais pas si mes saints disciples le comprennent ou pas.

J'entendis des appels des disciples :

— Révérend maître Lu, vous gardez un état d'âme de miséricorde et de compassion, nous vous prions de nous sauver !

— Révérend maître Lu, nous vous prions de nous protéger pour que notre bonne fortune puisse répondre à nos souhaits et que tous nos voeux puissent être exaucés !

— Révérend maître Lu, pour faire du bien à tous les êtres vivants, nous vous prions de n'abandonner aucun être vivant et de nous enseigner comment sortir de la souffrance et obtenir le bonheur.

— Révérend maître Lu, nous vous prions de manifester la force de vos grands pouvoirs surnaturels pour que les calamités n'adviennent pas, que le bonheur et la sagesse s'accroissent, que la famille soit complète et heureuse, et tous les rancuniers et les ennemis disparaissent.

— Révérend maître Lu, nous vous prions de nous sauver et de nous recevoir dans le royaume du bouddha, à la Terre pure, pour que nous ne subissions plus la transmigration dans les Six Voies ①.

— Révérend maître Lu, je souhaite obtenir l'Éveil immédiatement, je souhaite réaliser l'état de bouddha dans cette vie présente.

[…]

Je ne fais rien, mais je fais aussi tout, car tout est prêt et fait.

Mon Éveil à moi, au Diamant immortel, est-ce que tout le monde

peut le saisir ? Est-ce que vous l'avez compris ?

===================================

① La voie du Deva, la voie de l'Humanité, la voie de l'Asura, la voie de l'Enfer, la voie de l'Esprit affamé et la voie de l'Animalité.

2025年功德主方案 
點此入內 線上刷卡
(單位:美金)

  下載迴向報名專用表 

迴向報名表填完之後請傳送E-mail: Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它

燃燈paypal註冊的信箱是Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它 敬請同門善信大德注意,以免無法收款!謝謝!

 

「隨喜贊助」、廣告刊登等,請參考下方。


點選「隨喜贊助」進入PayPal 線上信用卡贊助網頁,填寫數量即是您的贊助金額!

 

   

◆其他贊助方法:劃撥、匯票、支票及國外匯款

聯絡我們:

投稿專用E-mail:Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它

電話:886-49-2312992 分機 362

傳真:886-49-2350140
迴向報名表傳送E-mail:Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它

 

贊助索閱一年24期紙本雜誌、變更郵寄地址、或 參加「功德主方案

請洽分機 367

 ◆刊登全彩廣告/賀詞/請佛住世詞,下載廣告確認單。

請洽分機 368

feed-image 供稿條目