La véritable fraîcheur(2)

■ Le bouddha vivant Lian-sheng Sheng-yen Lu

■ La Claire Lumière ici et maintenant « Illumination sur le trouble de l'esprit » 

■ Traduit du chinois par Sandrine Fang

■ Copyright © Sheng-yen Lu ©2015, Éditions Darong

 

*

« L’opération chirurgicale faite par les

esprits divins » et racontée par Wang Hsi était

un événement fort merveilleux. La plupart des

gens le considéraient comme une absurdité,

mais j’estime qu’il mérite d’être relaté.

Wang Hsi me raconta qu’au dernier stade

du cancer, il tomba dans le coma.

Un officier de l’enfer le saisit et le conduisit

vers le royaume des ténèbres. À michemin,

il rencontra « les Cinq Souverains du

Palais lunaire », c’est-à-dire le Souverain vert, le

Souverain jaune, le Souverain blanc,

verain noir, le Souverain rouge.

Les Cinq Souverains parlèrent :

le Sou-

— Cette personne nous appartient !

L’officier de l’enfer exprima :

— Sa durée de vie touche à son terme.

Les Cinq Souverains dirent d’un visage

grave :

— Bien que la durée de vie de cet individu

soit à son terme, puisqu’il a refusé la débauche,

elle est prolongée. Nous, cinq personnes, le

conduisons au Palais lunaire pour le guérir de

sa maladie. L’officier de l’enfer n’osait ni parler

davantage, ni s’opposer aux Cinq Souverains

du Palais lunaire. Il put voir chacun d’eux

donner un souffle féerique à Wang Hsi.

Wang Hsi, quant à lui, sentait que son

corps devenait léger, que ses pieds quittaient le

sol, qu’il s’éloignait en survolant le royaume des

morts et le monde des êtres vivants ; il voyait le

 

ciel bleu de la nuit, la campagne grise. En

suivant les Cinq Souverains du Palais

lunaire, Wang Hsi était entouré par une

petite lumière dorée et splendide et se

dirigeait en volant vers la lune blanchâtre.

Wang Hsi continua :

— Je me suis allongé sur une table d’opération,

et les Cinq Souverains du Palais lunaire

se tenaient debout autour de moi. Il ne

s’agissait pas ici d’une opération chirurgicale

de ce bas monde avec des scalpels et des

ciseaux. Les Cinq Souverains ne se servaient

pas de leurs mains, mais j’ai bien senti que

mon physique était en train de changer.

Il continua :

— Ma colonne vertébrale était sortie de mon

corps, mon ventre et ma taille avaient gonflé à

l’extrême, ma bouche s’était ouverte démesurément,

mes globes oculaires étaient sortis

de leurs orbites, mon cou et mes épaules

s’étaient complètement déplacés, mes cinq

viscères et mes six réceptacles étaient totalement

séparés. C’était une situation de désagrégation

du corps entier. Après cela, tous

mes organes furent lavés et purifiés. Cette

purification consistait à passer sur eux un

rayon de lumière. Après quoi, mon corps s’est

reconstitué. Le cou s’est joint aux épaules, la

bouche s’est réduite et a repris sa taille

originelle, les yeux sont rentrés dans leurs

orbites, le ventre et la taille se sont replacés, la

colonne vertébrale s’est fixée, les cinq viscères

et les six réceptacles se sont rangés dans mon

corps.

 

 

 

Wang Hsi estimait qu’il avait repris

alors son aspect originel.

Les Cinq Souverains du Palais lunaire

dirent :

— La maladie est complètement guérie

!

Wang Hsi ne s’aperçut pas comment il

était revenu dans la chambre ; en s’allongeant

dans son lit, il sut seulement qu’il

se réveillait du coma. Ensuite, son rétablissement

fut prodigieusement rapide ! Et

après plusieurs examens, son cancer avait

disparu, toutes ses cellules cancéreuses

étaient introuvables, il s’était débarrassé de

la tumeur maligne.

Qu’est-ce qui s’était passé ? Les médecins n’y

comprenaient plus rien.

*

Voici l’histoire de Wang Hsi qui avait

refusé la débauche :

Depuis sa jeunesse, Wang Hsi se passionnait

pour la pratique de la vertu. Il

estimait qu’aux yeux d’un pratiquant en

quête de la perfection, la recherche de la

jouissance de la vie était précisément

l’origine de la souffrance. Si on ne cherche

pas la jouissance de la vie, on peut alors

s’écarter de la souffrance.

En ce bas monde, la plupart des gens

pensent que la volupté est le plus grand

bonheur du monde ; un homme et une

femme font l’amour en s’embrassant, les

gens disent que c’est le plaisir.

Le point de vue de Wang Hsi était

différent :

Ce genre de plaisir est bien éphémère. Après le

plaisir charnel, c’est le commencement de la

souffrance, le commencement du vide.

Si on ne réfrène pas le désir sexuel, on

sera souvent malade et on vieillira rapidement.

La conséquence de la débauche, c’est

la perte du rang social, la ruine de la

réputation, le gaspillage de la fortune, la

discorde entre les membres de la famille, la

séparation avec l’épouse et les enfants, la

réprimande de la société, l’établissement

profond de la haine.

Ce qui résulte gravement de la débauche,

c’est la blessure réciproque et le

carnage mutuel.

Du point de vue de la causalité, c’est

un échec de la pratique de la vertu, et son

effet sera, après la mort, la chute dans la

voie de l’Animalité, et des difficultés à se

réincarner en un être humain pendant des

milliers et des milliers de kalpa (âges cosmiques),

l’épouse et les enfants ne seront

pas fidèles, il n’y aura pas de descendance,

on mourra sans postérité.

 

2024年功德主方案 
點此入內 線上刷卡
(單位:美金)

  下載迴向報名專用表 

迴向報名表填完之後請傳送E-mail: Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它

燃燈paypal註冊的信箱是Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它 敬請同門善信大德注意,以免無法收款!謝謝!

 

「隨喜贊助」、廣告刊登等,請參考下方。


點選「隨喜贊助」進入PayPal 線上信用卡贊助網頁,填寫數量即是您的贊助金額!

 

   

◆其他贊助方法:劃撥、匯票、支票及國外匯款

聯絡我們:

投稿專用E-mail:Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它

電話:886-49-2312992 分機 362

傳真:886-49-2350140
迴向報名表傳送E-mail:Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它

 

贊助索閱一年24期紙本雜誌、變更郵寄地址、或 參加「功德主方案

請洽分機 367

 ◆刊登全彩廣告/賀詞/請佛住世詞,下載廣告確認單。

請洽分機 368