Le chef de district Yin(2)

■ Le bouddha vivant Lian-sheng, Sheng-yen Lu

■ La Claire Lumière ici et maintenant

« Illumination sur le trouble de l'esprit »

■ Traduit du chinois par Sandrine Fang

■ Copyright © Sheng-yen Lu ©2015, Éditions Darong

 

Le chef de district fut choisi. Celui qui

aurait dû être élu avait subi un échec à

l’élection ; celui qui aurait dû perdre y avait

pourtant réussi. Le résultat du vote était

inattendu pour tous.

Qui serait élu ? Qui serait éliminé ? Évidemment,

ce n’était pas l’homme ordinaire

qui pouvait le prévoir. D’après les sondages

de l’opinion publique, il y avait un petit

écart de points entre ces deux candidats.

Personnellement, je trouvais que cet événement

était étrange. Si on avait fait confiance

aux sondages, pourquoi celui en première

position dans les estimations n’avaitil

pas réussi dans l’élection, alors que celui

qui s’était trouvé en moins bonne position

avait été élu ?

Dans une méditation, je m’élevai au

ciel pour rencontrer une divinité protectrice

de la ville.

Je demandai :

— Pourquoi la chose s’est-elle passée

comme ça ?

La divinité protectrice de la ville répondit

:

— À cause de la suppression de la part

du bonheur.

— Quelle était la cause principale ?

— La transgression du précepte de ne

pas se livrer à la lubricité.

— Est-ce à cause de sa débauche que

celui qui aurait dû être élu a vu sa part de

bonheur supprimé par l’esprit divin ?

— C’est exact.

 

Je me disais que c’était toujours la débauche

qui faisait le malheur.

La divinité protectrice de la ville me

confia un texte intitulé L’Exhortation versifiée

à l’abstention de la débauche. J’espère qu’après

sa lecture le genre humain se mettra sur ses

gardes.

Voici L’Exhortation versifiée à l’abstention

de la débauche :

Le royaume de l’amour s’étend

immensément et puissamment,

le monde du désir se trouve

dans la torpeur ; l’intelligence devient

une confusion totale, la

stupidité est difficile à vendre. Il

faut penser aux principes moraux

des époux ; la famille honnête

est conduite de façon à ne

pas contrarier la moralité, en

espérant que les enfants, les petits-

enfants et les descendants

mènent à bien la vertu de la

chambre et ne la détruisent pas.

Comment pénétrer dans un

trou ? Il n’y existe absolument

pas d’entremetteur tel que dragon

ou papillon ennuyeux ; le

rendez-vous galant ne permet

pas de rembourser la dette des

canards mandarins mâle et femelle.

La lubricité est à la tête

de tous les maux ; la liste des

criminels est déjà imposante ;

tous les malheurs tombent sur

le corps. L’homme malhonnête

mort de bonne heure de la tuberculose,

s’il est supprimé du re-

 

gistre des personnes nobles, il

passera toute sa vie dans des

ruelles pauvres et s’attristera vainement

dans la misère ; si sa lignée

est interrompue, qui va

prier devant sa tombe couverte

d’herbes après sa mort ? Chaque

cas est consigné dans L’Invariable

Milieu ; les neuf classiques

confucianistes ne contiennent

pas le traité qui fait s’éloigner

de la lasciveté. Tout le monde

lit les Entretiens de Confucius ; les

Trois Préceptes ne renferment

pas celui qui est applicable à la

jeunesse ; la fougue est en majeure

partie instable, comment

serait-il possible que l’intelligence

et la stupidité ne soient

pas influencées ? Le bon entendeur

convoite d’abord l’argent ;

l’homme fort ne doit pas se servir

de sa virilité pour outrager

une femme veuve dont le veuvage

sera entaché et son défunt

mari pleurera en silence. Si sa

virginité est souillée, la nouvelle

mariée éprouvera de la honte et

concevra une grande perplexité.

Le maître de maison pense que

la vieille domestique est facile à

violer ; le père et le fils couchent

avec la même femme ; ils

trouvent que la nourrice peut

être harcelée, comment la chose

nuisible pourrait-elle être délivrée

? La jeune servante est convoquée,

la puissance du rugissement

d’un lion la fait se sou

 

mettre

docilement. L’enfant espiègle

fait du simulacre ; la laideur

de l’organe génital du dragon

est encore plus difficile à

comprendre. Le squelette couvert

de chair adore particulièrement

les prostituées dissolues

et dévergondées. Les bodhisattva

miséricordieux se mettent même

en colère contre la souillure

portée sur la pureté d’une bonzesse.

Les Traditions de Tso disent : l’homme a

sa famille, la femme a son propre foyer,

tous les deux ne doivent pas tomber dans

la fornication. Les Mémoires sur les rites disent

: l’intérieur et l’extérieur sont troublés,

le comportement est celui de l’animal, l’extermination

est donc inévitable. Il existe

une langue portant des fleurs éblouissantes

qui rayonnent de couleurs subtiles et trompeuses,

elle amène les gens à la perversion

et à la chute dans la montagne de la perversité,

elle vous fait vous vautrer dans une

mer de souffrances.

(À suivre.)

 

2024年功德主方案 
點此入內 線上刷卡
(單位:美金)

  下載迴向報名專用表 

迴向報名表填完之後請傳送E-mail: Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它

燃燈paypal註冊的信箱是Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它 敬請同門善信大德注意,以免無法收款!謝謝!

 

「隨喜贊助」、廣告刊登等,請參考下方。


點選「隨喜贊助」進入PayPal 線上信用卡贊助網頁,填寫數量即是您的贊助金額!

 

   

◆其他贊助方法:劃撥、匯票、支票及國外匯款

聯絡我們:

投稿專用E-mail:Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它

電話:886-49-2312992 分機 362

傳真:886-49-2350140
迴向報名表傳送E-mail:Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它

 

贊助索閱一年24期紙本雜誌、變更郵寄地址、或 參加「功德主方案

請洽分機 367

 ◆刊登全彩廣告/賀詞/請佛住世詞,下載廣告確認單。

請洽分機 368